University of Seville

Documentos impresos


This page has not been translated to English. Click here for automatic translation.


Monografías


...según la tradición hispánica

APELLIDO(S), nombre, título del libro en cursiva, ed./trad./pról. mención de responsabilidad secundaria, número de eds., ciudad, editorial, año, altura x anchura mm número de volúmenes vols, número de páginas pp. + número de lám./map., mención de ilustraciosnes/tablas/otros; material anejo (colección, número). Notas.-- ISBN

... según la Norma UNE

APELLIDO(S), nombre. Título del libro en cursiva. Responsabilidad subordinada*. Edición. Lugar de publicación: editorial, año. Extensión*. Serie*. Notas*. Número normalizado.

[subir]


Parte de una monografía


...según la tradición hispánica

APELLIDO(S), nombre, “Título del artículo en redonda”, en nombre apellido(s) (ed.), título del libro en cursiva, número de eds., ciudad, editorial, año (colección, número).- ISBN, v. número, pp. página inicial-página final.

... según la Norma UNE

APELLIDOS(S), nombre. Título del artículo en redonda. En APELLIDO(S), nombre. Título del libro en cursiva. Responsabilidad subordinada*. Edición. Lugar de publicación: editor, año, situación en la publicación fuente.

[subir]


Publicaciones seriadas


...según la tradición hispánica

Título de la publicación en cursiva, dir. nombre apellido(s), edición, ciudad, editorial, fecha inicial-fecha final, número de volúmenes vols., periodicidad, altura x anchura mm, mención de ilustraciones; material anejo. Notas.-- ISSN

... según la Norma UNE

Título de la publicación en cursiva. Responsabilidad principal. Edición. Identificación del fascículo (fechas y/o números). Lugar de publicación: editorial, fecha del primer volumen-fecha del último volumen. Serie*. Notas*. ISSN.

[subir]


Contribución a una publicación seriada


...según la tradición hispánica

APELLIDO(S), nombre, “Título del artículo en redonda”, título de la revista en cursiva, edición, vol. número del volumen: núm. número del fascículo (fecha del volumen o del fascículo), pp. pagina inicial-página final.

... según la Norma UNE

APELLIDO(S), nombre. Título del artículo en redonda. Responsabilidad subordinada*. Título de la revista en cursiva. Edición. Localización en el documento fuente: año, número, páginas.

Los datos sobre la localización en el documento fuente pueden abreviarse como en el siguiente ejemplo:

[subir]


Congresos


Las actas publicadas de un congreso se citan como una monografía:


Ponencias de congresos


Las comunicaciones o ponencias publicadas dentro de las actas de un congreso se citan como parte de una monografía:

[subir]


Tesis no publicada


APELLIDO(S), nombre. Título de la tesis en cursiva. Responsabilidad subordinada*. Clase de tesis inédita. Institución académica en la que se presenta año. Lugar, año.

Si la tesis está publicada la referencia seguirá el modelo de referencia de Monografías, manteniendo la nota de la institución en la que se ha presentado.

En el caso de que la tesis esté disponible en fotocopias o microfichas, pero constituyendo una mera copia y no una publicación propiamente dicha, se dan los mismos datos, pero se elimina la mención de “inédita” y se añade al final entre paréntesis el nombre del distribuidor:

[subir]


Patentes


MENCIÓN DE RESPONSABILIDAD PRINCIPAL. Denominación del elemento patentado. Responsabilidad secundaria*. Notas*. País u organismo ante el que se registra la patente, tipo de documento. Número. Año-mes-día de publicación.

El campo de notas puede incluir la Clasificación Internacional de Patentes, fecha de solicitud y campo de aplicación de la invención. Para utilizar abreviaturas para los países e identificar los códigos de control consultar:

[subir]


Informes


Informes inéditos:

APELLIDO(s), N. Título del informe en cursiva, informe inédito, organismo que lo produce, año.

Informes publicados:

APELLIDOS(s), N. Título del informe en cursiva. Lugar de publicación: editorial, año. (Serie, número de la serie) (disponibilidad)

[subir]


Normas


Número de referencia de la norma. Título

[subir]