Universidad de Sevilla
Ayuda
      E-resource Help
[ english version ]
Biblioteca de Centros de la Salud
Inicio » Biblioteca de Centros de la Salud » Recursos » Herramientas de PubMed
[versión imprimir]

Herramientas de PubMed

Para acceder a la base de datos pincha en la imagen

Guías y tutoriales

Guías y tutoriales realizados por la Biblioteca de Centros de la Salud y y por la NLM

--------------------------------------------------------------

Para acceder al recurso pincha sobre la imagen

DeCS. Biblioteca Virtual de Salud. Descriptores en Ciencias de la Salud en español. Tutorial

-------------------------------------------------------------

Para acceder al recurso pincha en la imagen

Guía de Fisterra . Realizado por Carlos González Guitián y María Sobrido Prieto

-------------------------------------------------------------

Para acceder al recurso pincha sobre la imagen

Pubmed Clinical Queries. Filtro metodológico elaborado con una metodología de MBE, poniendo el énfasis en la terapia, diagnóstico, etiología o pronóstico o localizar revisiones sistemáticas o meta-análisis. Guía de uso

--------------------------------------------------------------

Para acceder al recurso pincha sobre la imagen

HONselect. Combina cinco tipos de información - un tesauro de referencia, términos MeSH®, artículos científicos, noticias de atención de salud, sitios Web y multimedia - en un solo servicio para refinar y acelerar su búsqueda

--------------------------------------------------------------

Para acceder al recurso pincha sobre la imagen

Búsqueda mejorada en el PubMed . The University of Texas Health Science Center en San Antonio y Web Médica de Rafa Bravo(en inglés)

--------------------------------------------------------------

Para acceder al recurso pincha sobre la imagen

Búsqueda usando filtros . Filtrando PubMed en 5 pasos. Página de Rafa Bravo

--------------------------------------------------------------

Para acceder al recurso pincha en la imagen

Traductor de Google. Con él podrá traducir breves fragmentos de textos entre 19 pares de lenguas.

--------------------------------------------------------------